王雅丽在门口等着呢,见她又出来,愣愣的问:“姨,你找我啊?”
周向红点点头。
“那你等我一下啊,我洗洗就……要不你过来吧。”
周向红坐在椅子上,听王雅丽在卫生间里把水弄得哗啦哗啦的响。
她知道她在洗什么,红着脸漫无目的的在屋子里四下看。
过了一会儿王雅丽边提裤子边走了出来:“姨,有苹果,我给你洗个去……”
“不用了不用了,”周向红连忙拦着她:“我就寻思来问你点事儿,说完就走。”
“没事儿,你坐着啊……”王雅丽到底去拿了俩苹果,洗完回来递给她一个,自己拿着另一个咔嚓咬了一口:“姨你想问啥?”
周向红捧着那个苹果:“我……我就寻思问问……那啥……你把人领回来以后……都咋整……”
“啊……姨……这事……这还有啥好说的,该咋整咋整呗……”王雅丽咬着一块苹果,一时也有些尴尬:“我明白你的意思,姨……哎呀,这可咋说呢……要不你跟我来……”她用手比划着示意周向红进屋。
俩人一前一后进了她的房间,王雅丽边走边说:“其实也没啥,先收钱,然后直接让他把裤子脱了,不用全脱,褪下来就行……他要能自个硬最好,不行……就拿手帮他撸两下……完事套子一戴让他整,等整完给点纸让他擦擦就行。”
她没开窗户,空气中弥漫着一股淡淡的味道,周向红稍稍闻了闻就分辨出来是避孕套上面那股油味。
王雅丽的房间里还是那样,地上的纸篓里装了一些用过的卫生纸,这回周向红看得仔细,缝隙间露出一角桃红色的避孕套。
床上照旧铺着个半新不旧的毛巾被,上面扔着一个枕头。
王雅丽看她目光落在床上,咽了咽唾沫小声说:“那啥,我怕把床单整埋汰②了,所以铺个这玩意……晚上睡觉就收起来……”
“雅丽啊……你……你那啥……咋弄的你跟我说说呗……”
“哎呀姨,丢死人了……你别笑话我啊……”
“看你说的,这事儿都怪我……姨都不嫌丢人了……你就说说吧……”王雅丽扭捏着把半拉苹果放在床头柜上然后坐在床边:“那人要是能站着整吧……这事可以直接问他,我就把裤子褪到这儿,完事这样就行……”她用手比划了一下自己的膝盖,然后向后仰倒,摆了个两腿朝天的姿势,屁股搭在床边:“他要嫌不够高,就把这个枕头垫在腰底下……”说完她一骨碌就起来了,看周向红在认真的听,于是又转身跪趴在床沿上:“要不这么撅着整也行。”
说完下来又补了一句:“要不站着撅着也行。”
说完站在地上弯腰做了个手扶床沿的动作。
周向红臊的脸通红,还是点点头示意自己明白了:“裤子脱到那儿……能……能整得了么?”
王雅丽也弄得脸挺红:“能……这就是图快,一回才十块二十块的,谁能有心情都脱了让他随便玩呐……顶多也就是把裤子脱了,衣服不用脱,就撩起来……把咂儿露出来就行……”
“那……那要是人家非让脱了不可呢?……”
“那就加钱呗!我有一回就赶上过一个,给我加了二十,我脱光陪他……玩的……”
“哦哦……反正……反正就这几样式(东北人说话某些地方会出现吞字,这里文字表达应为“几个样式”)的呗?……那……那他要是……”
“要是啥啊?”周向红尴尬的努力把话挤出嘴:“他要是不硬咋整?”
“……先拿手帮他撸撸呗……再让他摸会儿……”王雅丽的手在胸前划拉着比量了两下:“要是还不行……姨你别嫌埋汰啊,那啥,要能加十块钱,一般也给裹两下……我那意思就是……”
“啊……啊,我明白了,明白了……”
“要实在不行,就拉倒,反正钱是先给的,实在不行退他十块钱就完事。他自个不好使,也不怪咱……我是一般都不退……”
①点儿:东北方言,运气的意思。
可以组词点儿好、点儿正(通点儿好)、点儿背(运气差)等。
例1:今儿点儿好,出门正好赶上公交车。
例2:我他妈刚脱裤子警察就进来了,罚了八千,真是点儿背到家了!
②埋汰:北方方言,脏的意思。
在东北也引申为事情办的不理想、语言不尊重别人的意思。
例1:这衣服三天没洗,老埋汰了!
例2:你瞅瞅这个事儿让你办的,太埋汰了!
例3:我干啥了你就这么埋汰我?!