閱讀歷史 |

第二十八章 庫諾戈拉塔的悲傷 (第1/2頁)

加入書籤

中路雙方互相盡力推攘,安東尼奧斯一方計程車兵終於拿到立在地上的橄欖球,從胯下回傳奧利弗斯,他立刻奮力一擲,投向左側的大個子泰格提諾斯。

泰格提諾斯接球的同時,一個旋轉,閃開撲上來擒抱他的對手,抱著球,向前突進。

又一個對手從側前方撲過來。

謝諾提馬斯及時地阻擋他的擒抱。

泰格提諾斯是個大壯漢,一旦速度起來後,勢不可擋。兩次被對方抓住,都被他憑藉強大的衝力甩開。

眼看著他已經衝過己方半場兩個標碼的距離,埃皮忒尼斯沉不住氣了,在場下著急的大聲喊叫。

這時,側後方一個隊員速度飛快的追上來,奮力的一撲,在空中張開雙臂,準確有力的抱住了泰格提洛斯的雙腳。

泰格提諾斯推金山、倒玉柱般地栽倒在草地上,還好他將球抱在懷中,沒有失去。

埃皮忒尼斯隊的隊員們衝上去,興奮的拍打那名隊員的身體。那是一個盧卡尼亞人,他雖然聽不懂這些希臘人在亂叫什麼,但他仍能感受到其中的歡樂和善意,所以他也裂開大嘴笑了。

安東尼奧斯隊中的盧卡尼亞人突然發出驚呼。

“他們說什麼?”安東尼奧斯問巴古勒。

“他們在叫那個人的名字,他叫利托姆。”巴古勒指著場上的那名盧卡尼亞隊員:“我們部落中有名的勇士,也是非常厲害的獵手!”

安東尼奧斯若有所思的點點頭。

德拉克斯跑過去,關切地問:“怎麼樣?有事嗎?!”

泰格提諾斯掙扎著站起來,走了兩步表示沒事。由於橄欖球對抗性太強,容易受傷,而且以阿門多拉臘現有的條件沒法為每位士兵制作護具,所以戴弗斯嚴格規定:只能用擒抱、抓、拉、阻擋的方式破壞進攻,不得用撞、打、踹等危險動作傷人,否則將禁止參與比賽。因此士兵們害怕被禁,出手都很謹慎。同時戴弗斯在場邊安排了醫生,隨時準備搶救。

“很好!很好!乾的不錯!我們已經前進了這麼多,再加把勁兒,拿下這一分!”奧利弗斯使勁拍著雙手,鼓勵隊友,同時佈置新的戰術。

比賽再次開始,奧利弗斯拿到球,他將球擲給泰格提諾斯。

泰格提諾斯帶著球,跑了兩步,見兩名對手向他衝過來,立刻又將球回拋給奧利弗斯。

奧利弗斯在隊友的保護下,再次將球擲給泰格提諾斯。

大傢伙很快又將球回拋給奧利弗斯。

奧利佛斯第三次作勢要投給泰格提諾斯,當對方的注意力都被吸引時,猛然身體一側,手腕一抖,奮力將球擲向了右側前方,然後被對方撲倒在地。

在場上隊員們的驚呼聲中,橄欖球在空中飛躍了二十米的距離,眼看就要飛出了底線,一名安東尼奧斯隊的隊員快速衝過去,奮力跳起,伸手擋住了橄欖球,但因為球速太快,並沒有抓住球。於是在落地後,迅速再次跳起,但還是沒有抓穩,而對方已經撲了過來,將其擒抱。

在場下觀戰計程車兵們的巨大惋惜聲中,安東尼奧斯隊失去了進攻機會。

場下的奴隸們也大聲的叫嚷起來。

“他們在說什麼?”安東尼奧斯好奇的問。

“他們說,‘如果是他們,肯定可以接住這個球!’”巴古勒解釋道:“我們盧卡利亞人從小在山林裡行走,狩獵,經常爬高竄低,要說跳躍,其他種族不一定能比得上!”

安東尼奧斯點點頭說道:“下面該我們防守,你們五個一起上。”

巴古勒一愣,隨即興奮起來,在場下看了這一會兒,他覺得這個遊戲非常有意思,也非常刺激,早就躍躍欲試了。

“另外,我建議你回去後,最好能督促你的族人學習希臘語,否則比賽時無法交流!”安東尼奧斯略帶深意的提醒道。

↑返回頂部↑

書頁/目錄